無畏契約國際服夾帶私貨:將韓國詞匯yoonseul翻譯為螺鈿
來源:jrs直播網(wǎng)
體育資訊8月28日報(bào)道宣稱 今日有豆瓣網(wǎng)友發(fā)現(xiàn),無畏契約國際服的新通行證出現(xiàn)了名為yoonseul系列的槍皮、展示旗幟以及表情。 但卻在港服的翻譯卻將yoonseul系列的展示旗幟和表情卻被分別翻譯為“珠光螺鈿”和“韓服老虎”,而螺鈿工藝是我國一向流傳已久的技術(shù)。 (上圖為螺鈿工藝的藝術(shù)品) yoonseul“??”是韓語詞匯的羅馬音,大意為光或月光照射在水面上的波光粼粼的樣子。 |
相關(guān)閱讀
熱門錄像
熱門新聞
- 開局高效!杰倫格林開場7分半鐘已砍13分!
- 李弘權(quán):最想推薦洛夫頓參加對話欄目他非常有趣&是個很棒的隊(duì)友
- 勇士球迷破防:庫里爆砍38分都帶不贏把他們?nèi)拷灰?/a>
- 保羅:我們要將年輕球隊(duì)這個標(biāo)簽扔掉我們要有正確的心態(tài)
- Shams:湖人愿出3個首輪但想要一個或多個能參與球隊(duì)迭代的球員
- 拉都拉不??!猛龍主帥拉賈科維奇不滿怒噴裁判連吃2T被驅(qū)逐
- 苦苦支撐!亞歷山大半場16中9拿下22分4板3助次節(jié)獨(dú)得16分
- 美媒模擬交易:勇士出圍巾庫明加小佩頓希爾德?lián)Q巴特勒理查德森
- 戴格諾特:今天對手多次拉開分差但大家總能迫近我們打得很專注
- 先發(fā)制人!灰熊首節(jié)全隊(duì)27投15中命中率高達(dá)55.6%